Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




マルコによる福音書 14:37 - Japanese: 聖書 口語訳

37 それから、きてごらんになると、弟子たちが眠っていたので、ペテロに言われた、「シモンよ、眠っているのか、ひと時も目をさましていることができなかったのか。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

37 イエスが仲間たちのもとに戻ると―― zzZ・・・彼らはぐっすり眠っていた。 「おいシモン!なぜ寝ている・・・?俺とともにたった1時間も、起きていられないか。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

37 それから、きてごらんになると、弟子たちが眠っていたので、ペテロに言われた、「シモンよ、眠っているのか、ひと時も目をさましていることができなかったのか。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

37 イエスが弟子たちのところへ戻って来られると、三人とも、ぐっすり眠り込んでいるではありませんか。そこで、ペテロに声をかけました。「シモンよ。眠っているのですか。たったの一時間でも、わたしといっしょに目を覚ましていられなかったのですか。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

37 それから、戻って御覧になると、弟子たちは眠っていたので、ペトロに言われた。「シモン、眠っているのか。わずか一時も目を覚ましていられなかったのか。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

37 イエスが弟子たちのもとに戻ると、zzZ・・・彼らはぐっすり眠っていた。そこで、イエスはペテロに言った。「おい、シモン!なぜ寝ている?俺と一緒に1時間も起きていられないのか?

この章を参照 コピー




マルコによる福音書 14:37
13 相互参照  

それから、弟子たちの所にきてごらんになると、彼らが眠っていたので、ペテロに言われた、「あなたがたはそんなに、ひと時もわたしと一緒に目をさましていることが、できなかったのか。


あなたがたは、弱り果てて意気そそうしないために、罪人らのこのような反抗を耐え忍んだかたのことを、思いみるべきである。


花婿の来るのがおくれたので、彼らはみな居眠りをして、寝てしまった。


アブサロムはホシャイに言った、「これはあなたがその友に示す真実なのか。あなたはどうしてあなたの友と一緒に行かなかったのか」。


「もしあなたが、徒歩の人と競争して疲れるなら、 どうして騎馬の人と競うことができようか。 もし安全な地で、あなたが倒れるなら、 ヨルダンの密林では、どうするつもりか。


そこで船長は来て、彼に言った、「あなたはどうして眠っているのか。起きて、あなたの神に呼ばわりなさい。神があるいは、われわれを顧みて、助けてくださるだろう」。


「アバ、父よ、あなたには、できないことはありません。どうか、この杯をわたしから取りのけてください。しかし、わたしの思いではなく、みこころのままになさってください」。


誘惑に陥らないように、目をさまして祈っていなさい。心は熱しているが、肉体が弱いのである」。


私たちに従ってください:

広告


広告